Part 1 Intensive Listening
音声を聞いて,空所を埋めるのに最も適切な選択肢を1つ選び、その番号をマークしてください。まず,Part Iの英文に目を通してください。音声は1分後に流れます。
As long as humans have been on the planet, they’ve been ( 1 ) things consistently. There are some things humans have always done: eat, have sex, do some kind of worship of a god, and migrate, move around.
In fact, for a long period of time, ( 2 ) is what humans did to survive. They traveled around searching for food and following animals. And so, migration – humans moving from place to place, country to country – is deeply embedded in us as a species. It’s wild to consider the fact that this ( 3 ) early human history and throughout civilization. I mean, human travel or going from one place to another, ( 4 ) during periods of time in which it was extremely difficult to do so, is still a central human experience.
- ①doing a few ②doing few ③do in a few ④done in a few
- ①move in a round ②move around ③moving around ④moving and round
- ①continues an into ②continues on into ③can turn into ④can tune into
- ①even way back ②ever way back ③even we back ④every back
It is one of the fundamental parts of human life on the planet. Right now, there are many reasons for people to move. Access to things like health care, jobs, and money ( 5 ) around the world. Still, the inequalities between humans are probably as great as they’ve ever been in history. If you combine those together and add the coming ( 6 ), which is going to chase hundreds of millions of people from the places where they live, we are in the midst of and entering the greatest period of human migration ever.
That’s what’s happening right now. And it is affecting a lot of our politics. Movements against immigrants are popping up all over the world. So ( 7 ) we’re seeing huge numbers of people moving and huge changes to politics around that migration. The central challenge is climate and making sure that we don’t destroy the earth. But rooted in that is the fact that a lot of people are going to move to a lot of new places and we are ( 8 ) to figure out, as societies, how to create welcoming, multiracial, multiethnic, multilingual democracies that give dignity and equality to the stranger.
- ①really first ②really differs ③real diffused ④ready first
- ①all-around bewildered ②all around the world ③all a roundabout ④alley in a town
- ①cool with crisis ②claimant crisis ③call it crisis ④climate crisis
- ①going there ②gone to have ③going to have ④go to having
This has been a key aspect of politics in the USA, in the present and in history. There is the legacy of white supremacy and the oppression of Native American peoples. But ( 9 ) of extremely difficult trial and error there was also a vision of a real welcoming and multiracial democracy.
Suketu Mehta has written essentially a kind of manifesto about his vision of America, about welcoming the stranger, with respect to immigration. Suketu immigrated here as a teenager, from India. He has said he felt that with his distinct and ( 10 ) he needed to write a book about America as a land of strangers, and what that means for him and for politics.
- ①on doing the process ②boring the professor
③enduring the process ④during this process
- ①unique perspective ②you need to prospect it
③your need for perspective ④unique prospect
和訳
人類がこの地球に存在してきた限り、常に行ってきたことがあります。
それは、「食べること」「性行為」「神を崇拝すること」「移動すること(引っ越しや移住)」などです。
実際、長い間、人間は生き延びるために移動をしてきました。
食べ物を探したり、動物を追いかけたりして旅をしていたのです。
つまり、移住――場所や国を移動すること――は、人類の歴史に深く根付いています。
初期の人類から現代文明まで、この習性はずっと続いてきました。
たとえ移動が困難だった時代であっても、旅は人間の経験の中心にあり続けたのです。
移動は、地球上での人類の生活における基本的な要素の一つと言えます。
現在、人々が移動する理由はさまざまです。
医療、仕事、お金といったものへのアクセスが世界中で異なるからです。
さらに、歴史上かつてないほど、人類の間での不平等が広がっています。
加えて、気候危機が数億人を今住んでいる場所から追い立てると予想されています。
私たちは今、史上最大の人類移動の時代にいるのです。
これが今まさに起きている現実です。
そして、この現象は多くの政治に影響を与えています。
移民に反対する運動が世界中で広がっています。
つまり、移動が増える中で、移民を巡る政治が大きく変化しているのです。
主要な課題は気候変動です。
地球を破壊しないようにするためにはどうすればよいのかが問われています。
その根底には、多くの人々が新しい場所に移動するという現実があります。
私たち社会は、「多民族的、多文化的、多言語的な民主主義」を構築し、
移住者に尊厳と平等を与える方法を見つけなければなりません。
これは現在のアメリカ、そしてその歴史においても重要な課題です。
アメリカには、白人至上主義やネイティブ・アメリカンへの抑圧という過去があります。
しかし、その中でも「多民族的で包容的な民主主義」を目指すビジョンが存在してきました。
スケトゥ・メータ氏は、アメリカに関するビジョン――移民受け入れの重要性――を、
実質的にマニフェストとして書き上げています。
彼は10代の頃にインドからアメリカへ移住しました。
その経験を基に、アメリカを「見知らぬ者たちの土地」として描きました。
そして、その意味を自分や政治にとってどう捉えるべきかを示しているのです。
コメント