Day 20 Check the conditions of gas station

We intended to ride straight through Chicago, but we were caught in traffic jams.

We almost ran out of gas so we had to get off the interstate 90 and find a gas station.

Before long, I felt the atmosphere at the gas station was different.

Bulletproof glass was set in front of the cashier at the gas station.

I have never seen this type of gas station.

I learned that the U.S. is known as a car-centered society. So we can know the safety of an area is by checking the conditions of its gas stations.

目次

Day 21

True or False Questions 💖Let’s try some listening practice.


Created By ondoku3.com

  1. The travelers successfully passed through Chicago without encountering any traffic congestion.
  2. The travelers nearly ran out of gas while on Interstate 90.
  3. The atmosphere at the gas station felt the same as other gas stations the traveler had visited.
  4. Bulletproof glass was found in the restroom of the gas station.

For Japanese learners 語彙の確認

intended to:「~するつもりだ」

be caught in a traffic jam:「交通渋滞にはまる」
  「交通渋滞」は traffic congestion とも言えます。

ran out of:「~が不足する」

get off the interstate 90:「インタステイトハイウェイ90を降りる」

before long:「すぐに」

Bulletproof glass:「防弾ガラス」

be known as:「~として知られている」

a car-centered society:「車中心社会」= a car-centric society
-centeredは形容詞を作ることができるので、大学入試の英作文でも役に立ちます。
(参考)child-centered education「子ども中心の教育」

全訳

シカゴを通過するつもりだったが、交通渋滞に巻き込まれた。

ガソリンがなくなりそうだだったので、インターステート90を降りてガソリンスタンドを探さなければならなかったのだ。

すぐに、ガソリンスタンドの雰囲気が異なっているのに気がついた。

レジ係の前に防弾ガラスが設置されていたのだ。

こんなタイプのガソリンスタンドを見たことがなかった。

アメリカは車社会なので、ガソリンスタンドの様子で、その地域の治安がわかるのだ。

 True or Falseの正解:

1 false 2 true 3 false 4 false

この記事が気に入ったら
フォローしてね!

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!

コメント

コメントする

目次