Created By ondoku3.com
My daughter is secretly enjoying Toraya’s yokan.
My 3-year-old granddaughter said to her,
“I’ll feed you, mon.”
But when she was given the yokan, she started eating it herself, saying
“I’ll give it a try with courage.”
Is it deliberate? She is so smart.
My daughter said, “One of my friends will come and play, …”
Before she finished speaking, I answered.
I’ll prepare a chocolate mousse cake for you.
娘が、「友達が遊びに来るから…」と言い出したので
言い終わる前にこたえておきました。
「チョコムースケーキを用意しとくね。」
語彙の確認
※ three-year-old の時はyearsとしません。
ハイフンを入れるとまとめて形容詞扱いとなります。
ハイフンなしの時は She is three years old.となります。
※ feed :「(人や動物)に食べ物を与える」
※ give it a try:「試してみる・挑戦してみる」
※ deliberate:「わざと」
※Yokan is a traditional Japanese sweet, often made from red bean paste, agar, and sugar. Especially, Toraya is one of the best Japanese sweets brands.
※ come and play:「遊びに来る」
全訳
娘がこっそり虎屋の羊羹を食べていると、
「ママに食べさせてあげるね」3歳の孫娘が言うので、
持たせてみると…
自分の口に入れちゃって…笑
「勇気出して食べてみる」
だって!笑
知能犯なのか?笑
コメント