『雨宿り』って言えますか?パラフレーズ化辞典

『雨宿りする』って言えますか?

I’ll take shelter from the rain.

※seek「探す」を使ってseek shelter from the rainも可能です。

I’ll take refuge from the rain

※refuge「避難所」を使っても言えます。

こんな表現を覚えてないという時にパラフレーズ化してみます。

すると→「雨が止むまで待つ」ってことですよね。なので…

I’ll wait here until the rain stops.
I’ll stay here until the rain stops.

と、中学レベルの英語できあがります。

この記事が気に入ったら
フォローしてね!

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!

コメント

コメントする

目次